Interview with Midwife (Madeline Johnston)
Madeline Johnston’s music as Midwife is deceptively simple yet deeply resonant. Her latest album, No Depression In Heaven, out today, explores the intertwined themes of love, death, and mourning. With […]
Madeline Johnston’s music as Midwife is deceptively simple yet deeply resonant. Her latest album, No Depression In Heaven, out today, explores the intertwined themes of love, death, and mourning. With […]
A straightforward message is not interesting for me,” says Nilüfer Yanya, speaking from her home in east London. Yanya’s voice carries a contemplative rhythm, frequently punctuated by bright laughter or
Haymai: Aaryan, you’re making waves as one of the few Indian American artists in the music industry. How does it feel to represent that space? Aaryan Shah: It’s surreal, honestly.
インタビュアー: まずは新しいアルバム『Fourever』のリリースおめでとうございます。これは3年ぶりにフルメンバーでリリースされた作品ですね。再び集結してどう感じていますか? ウォンピル: ありがとうございます!本当に感無量です。軍隊にいる間ずっと、この日を待ち望んでいました。除隊前から再結成のことを考えていて、どんな気持ちになるのか想像していました。今それが現実になって、本当に本当に幸せです。 ソンジン: 新鮮な感じもしますが、同時に懐かしさもあります。スタジオに戻ったとき、すぐにリズムを取り戻せました。まるで離れていなかったかのようでしたが、その一方で、私たち全員が成長し、変わったことを感じました。その成長がこのアルバムに反映されています。 インタビュアー: 成長についてお聞きしますが、アルバムのタイトル『Fourever』には特別な意味が込められているようですね。どのような意味があるのでしょうか? ヨンケイ: タイトルには多くの意味が込められています。4人が再び集まったことを表しているだけでなく、長年支えてくれたファンのMy Dayへの感謝の気持ちも込められています。今の私たちにとって、数字の「4」には大きな意味があります。色々なことを乗り越えて、ようやく全員が揃って、完全な形になったと感じています。 ドウン: その通りです。このタイトルは私たちの絆をも表しています。それはアルバムカバーに描かれている無限結び目のように、壊れない絆です。私たちは一緒に、そして個々に多くのことを経験してきましたが、その絆はますます強くなっています。 インタビュアー: アルバムのオープニング曲「Welcome to the Show」についてお話ししましょう。この曲の歌詞は、再紹介のような印象を受けます。この曲のインスピレーションはどこから来たのでしょうか? ヨンケイ: 「Welcome to the Show」は実はアルバムに追加した最後の曲で、ほんの数時間で出来上がりました。昨年の夏フェスでのパフォーマンスからインスピレーションを得ました。「Best Part」や「Time of Our Life」などの曲で観客が飛び跳ねて歌ってくれた時のエネルギーをこの曲に反映させたかったんです。この曲は、ショー、私たちの音楽、そしてDay6の新しい章への招待を表しています。 ウォンピル: この曲は、困難を乗り越えることについても歌っています。人生はいつも簡単ではありませんが、音楽にはその困難を乗り越える力があります。この曲がリスナーにとってそのような存在であってほしいです。 インタビュアー:
ボーカルのジェイコブ・スレーターを中心とするインディーズの4人組バンドは、過去1年で大きな変化を遂げました。ソロプロジェクトとして始まったものが、ツアーでの共通の経験と進化する音楽的なケミストリーによって、結束の強い一体感のあるグループへと成長しました。ロンドンのキングス・クロスにある静かなカフェで、ジェイコブ・スレーターはギタリストのハリー・ファウラー、ドラマーのジェイミー・ステイプルズと共に、彼らの歩み、新しいアルバム『Midas』の制作、そしてツアー生活の中で直面する困難について語り合います。 インタビュアー: ジェイコブ、Wunderhorseはもともとあなたのソロプロジェクトとして始まりましたが、途中で何かが変わったように見えます。これが単なるあなたのプロジェクト以上のものであり、バンドだと感じた瞬間について話していただけますか? ジェイコブ・スレーター**: そうですね、どんな関係でも「これが本物だ」って気づく瞬間があるんですよね。単なる付き合いではなく、実際に特別な関係になっているって感じる瞬間が。僕たちにとって、その瞬間は去年のツアー中に訪れました。Wunderhorseはもともとソロプロジェクトで、バンドのメンバーはステージやスタジオでサポートしてくれる雇われのプレイヤーという位置づけでした。でも、一緒に演奏する機会が増えて、ギグを重ねる中で、自然とケミストリーが生まれたんです。気づいたら、ただのフロントマンとセッションプレイヤーたちじゃなくて、バンドとして、ちょっと奇妙で機能不全な家族のような感じになっていたんです。そういう一体感を持てたことが、すごく力強いものに感じられました。 インタビュアー: ハリー、あなたはジェイコブと10代の頃から一緒にいますが、この変化をあなたも感じましたか? ハリー・ファウラー: もちろんです。ジェイコブと僕は14歳の時からの仲で、学校の他の人たちへの反感と音楽への愛で絆を深めてきました。レッド・ツェッペリン、パール・ジャム、ニルヴァーナに夢中でした。ジェイコブがWunderhorseのためにみんなを集めたとき、何か親しみを感じましたが、去年アメリカツアーをした時に何かが変わったんです。おかしいですよね、‘Cub’がデビュー作ではあるけれど、‘Midas’は僕たち全員にとって本当のスタートのように感じるんです。もうこれはジェイコブのプロジェクトじゃなくて、僕たち全員のものなんです。 インタビュアー: 『Midas』は『Cub』とは大きく対照的ですね。この新しいレコードに、皆さんの経験がどのように影響を与えたのでしょうか? ジェイコブ・スレーター: 『Cub』は僕が一人で書いたもので、今振り返ると、少し整いすぎていて、型にはまりすぎていた気がします。バンドで演奏することで生まれるあの荒々しさや即興性が欠けていたんです。でも『Midas』は、全員が貢献しているからこそ、エッジが効いているんですよ。その強烈さは、僕たちが育ってきたグランジバンドの影響が自然に音に染み込んでいて、特に『July』のような曲には、その暗い部分が反映されています。 インタビュアー: 特にその曲は非常に強烈ですね。当時、何があったのでしょうか? ジェイコブ・スレーター: 詳しくは話しませんが、個人的な問題やプロとしての困難が重なっていた時期でした。ツアー中はスピードが速すぎて、自分がどれだけのプレッシャーを受けているか気づかないまま進んでしまうんです。昨年は、いくつかの大きな公演をキャンセルして自分たちをケアする必要がありました。それは簡単なことではありませんが、時には一歩引いてお互いを大事にしなければいけないんです。誰も代わりにそれをやってくれませんから。 ジェイミー・ステイプルズ: そうですね、僕たちは両端からキャンドルを燃やしているような状態でした。ツアーはとてもハードで、裏で起きていることも含めて、すべてが重なりすぎていました。そのブレイクを取るのは正しい判断でした。 インタビュアー: 現在、音楽業界ではツアーがミュージシャンに与える負担について多くの議論があります。休む決断をするのは難しかったですか? ジェイコブ・スレーター: 難しい決断でしたが、数年前よりは状況が良くなっています。音楽業界が人々を病ませることはよく知られています。厳しい環境なので、賢く立ち回る必要があります。自分のメンタルヘルスを守らなければなりません。サム・フェンダーやヤード・アクトのようなバンドが必要な時に休んでいて、今はそうした行動に対しての反応も以前よりずっとサポート的です。 インタビュアー: ジェイコブさんは、ダニー・ボイル監督の『Pistol』でポール・クックを演じるなど、演技の世界にも挑戦されていますが、バンド活動とはどのように比較されますか? ジェイコブ・スレーター: 演技は面白かったですが、居心地が良いとは感じませんでした。音楽業界も確かに不誠実なところはありますが、演技の世界に比べればまだマシです。あの世界は、また奨学金を受けて入った学校に戻ったような感じでした。誰が本当の友達で、誰がただ利用しているだけなのか分からない。素晴らしい人たちにも会いましたが、有名人の世界は本当にうんざりしますね。でもWunderhorseは違います。このバンドこそが、僕が本当にいるべき場所だと感じます。 インタビュアー: これまでの経験を経て、Wunderhorseの未来をどう見ていますか? ジェイコブ・スレーター:
Interviewer: MGMT, you’re back with a new album, Loss of Life. After six years since your last release, how does it feel to return with new music, especially an album
In an in-depth interview with Haymai, Jon Bovi Jovi opens up about the “joyous” new Bon Jovi album Forever, his ongoing recovery from vocal surgery, and the inspiration he draws
INTERVIEWER: Congratulations on winning the Pioneer Award at the 2024 MOBOs. That must have been a significant moment for you. Ghetts: Thank you. It definitely felt like a landmark, a
Haymai: デビューから7年近くが経ち、イヴは新たなスタートを切ろうとしています。これまで、彼女は複雑なストーリーと中毒性のある楽曲で知られるガールズグループLOONAのメンバーとして広く認識されてきましたが、先週(5月29日)、彼女は自身のソロデビューEPで再びスポットライトを浴び、新たな旅を華々しく始めました。『LOOP』のリリースを控え、イヴは新たな章を迎える瞬間を前にしています。ソウルから話す彼女は、リラックスした表情で、この再出発をプロフェッショナルな自信を持って迎えています。 Haymai: ソロデビューの準備はいかがでしたか? Yves: 最初はソロデビューに対して大きなプレッシャーを感じていましたが、ファンの皆さんがたくさんの愛とサポートをくれたおかげで、今は恐れよりも楽しみの方が大きいです。ファンの皆さんの応援のおかげで、緊張感も和らぎ、今はもっとワクワクしています。 Haymai: 4曲収録のEP『LOOP』は幅広いサウンドをカバーしていますが、全てが自然にフィットしているように感じます。この作品を通して何を表現したかったですか? Yves: このEPは、私自身を表現するための旅の一部です。『Diorama』の甘いボーカルから『Afterglow』の力強いロックまで、私の多面的な一面を見せることができたと思います。自分自身をもっと深く掘り下げることで、多くの異なる側面や次元を発見しました。『LOOP』は、私の真のアイデンティティを探る旅の一部であり、次のアルバムやその次の作品でさらに新しい側面を見せていきたいです。 Haymai: LOONAとしての活動が中断され、新しい会社に移籍するまでのプロセスはどのように感じましたか? Yves: その過程で多くのことを学びました。特に以前の会社を離れて新しい道を見つけるまでの過程は、私にとって非常に挑戦的でした。しかし、それがあったからこそ、今このEPで表現したことをすべて楽しむことができています。タイトル曲の「LOOP」で歌った「迷っているけど、それが好き」というラインは、まさにその時の私の心境を反映しています。 Haymai: タイトル曲にはLil Cherryさんが参加していますが、彼女をフィーチャーすることになった経緯を教えてください。 Yves: タイトル曲を制作している時、プロフェッショナルなラッパーを加えたいと思っていました。Lil Cherryさんのユニークなトーンが、この曲にぴったりだと思ったんです。彼女の声が曲に新しいエッジを加えてくれて、本当に満足しています。 Haymai: ソロアーティストとしての道のりは、簡単ではなかったようですね。モチベーションを保つために何が一番大きな支えになりましたか? Yves: それは間違いなく「ファン」の存在です。この過程で何度も悩んだり、不安に感じたりしましたが、ファンの皆さんの応援が私を支えてくれました。このEPには、ファンの皆さんへのメッセージとして「Goldfish」という曲が収録されていますが、それは私の本音を伝えるものです。 Haymai: ソロアーティストとしての初めてのステージはもうすぐです。どんな気持ちですか? Yves: 初めは怖いと思っていましたが、今はむしろ早くステージに立ちたいです。一人でステージに立つ自分がどんなふうに見えるのか、とても興味がありますし、その経験からたくさんのことを学びたいです。今、EPのリリースショーケースの準備をしていますが、オリヴィア・ロドリゴさん、アリアナ・グランデさん、マディソン・ビアさんのパフォーマンスを参考にしています。 Haymai: 最後に、ソロアーティストとしての将来に対してどのような期待がありますか?
In conversation with NME, rising singer-songwriter ADMT, real name Adam Taylor, opens up about his journey from Doncaster to the stage at Leeds Festival 2024. He reflects on his music,